Chat


Coyotee: [23:59] cel mai probabil boti
spyderverr: [02:43] cauta lumea ceva prin post-urile vechi sau doar sta lumea online pe prima pagina? )
spyderverr: [02:42] Total online: 288
spyderverr: [02:42] cica:
dmf: [05:30] blast from the past
MC Hammer:
desu
Silver.C: [21:49] desu
Urfe: [11:59] Ziua buna
MC Hammer:
desu
Ranma-kun: [17:44] Desu
Arhiva

Reclama

Welcome Guest ( Log In | Register )


MaNGAshop.ro

 
Reply to this topicStart new topicStart Poll

Outline · [ Standard ] · Linear+

> We Need Fresh Blood, our queen wants new projects


intellect
post Jul 4 2008, 10:13 PM
Post #1


Diclonius
******

Group: V.I.P.
Posts: 947
Joined: 27-July 05
Member No.: 1.690
Points: 3.645
Gender:



Aşadar...

(IMG:http://img378.imageshack.us/img378/923/pic001cd3.jpg) (IMG:http://img139.imageshack.us/img139/7034/pic002sw2.jpg) (IMG:http://img70.imageshack.us/img70/4862/pic003wh8.jpg)

Ne-am pus în gând să traducem Kaiketsu Zorro.

Necazul e că singura versiune disponibilă e dublată în spaniolă, limbă pentru care nu avem un traducător competent.

Aşa că, dacă doriţi să readucem la viaţă încă o serie demult apusă, vă invităm să vă alăturaţi nouă.

Ce vă putem oferi: nu prea mare lucru.

- o pereche de coarne virtuale
- satisfacţia de a participa la un proiect care mai înseamnă şi acum ceva pentru mulţi dintre cei care au văzut seria, la vremea ei
- program flexibil, în funcţie de posibilităţile şi timpul liber al fiecăruia

Ce dorim de la "candidaţi":

- să ştie spaniola, evident
- să ştie a scrie corect în limba română
- să dea dovadă de seriozitate, adică să nu ne lase cu ochii-n soare după patru-cinci episoade
- să vină alături de noi nu pentru faimă, ci pentru anime

Pentru că nu agreem modelul DHS, suntem obligaţi să impunem o condiţie esenţială: nu-l vom accepta imediat pe primul venit, ci doar membri cu o oarecare vechime pe forum (cel puţin 2-3 luni), care au avut o minimă activitate până acum. Sau persoane pentru care membri de încredere de pe forum pot garanta fără ezitare.

De asemenea, veţi avea de trecut un test care să ne convingă că traducerea voastră corespunde standardelor Diclonius.

Vă aşteptăm!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Ranma-kun
post Jul 4 2008, 10:32 PM
Post #2


Hagane no Hakase
Group Icon

Group: Root Admin
Posts: 2.379
Joined: --
From: Berlin
Member No.: 4
Points: 9.177
Gender:



Mai e si varianta in germana, o gasiti pe edonkey, se numeste Z wie Zorro. Am vazut acuma 12 ani acest serial, ah... ce trece timpul, ce am imbatranit.

Mai e si o varianta in engleza, nu are seed-uri momentan, dar is leech-uri cu 98%, deci se pot vedea. Here u go: http://www.mininova.org/get/1308908
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

intellect
post Jul 4 2008, 10:48 PM
Post #3


Diclonius
******

Group: V.I.P.
Posts: 947
Joined: 27-July 05
Member No.: 1.690
Points: 3.645
Gender:



Limba germana iese din discuţie. Nu ştiu nicio boabă nemţeşte şi nu aş putea verifica traducerea.
Aia de pe mininova e varianta dublata in poloneză. Am luat şi eu câteva episoade mai demult, de pe emule. E inutilizabilă.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

DarkRaitei
post Jul 5 2008, 06:54 AM
Post #4


wickedly disturbed one
***

Group: Members+
Posts: 201
Joined: 19-March 07
From: On a nice confortable seat, watching this world descend into hell...>:)
Member No.: 3.974
Points: 540
Gender:



dammit ranma....de ce nu miai zis ca exista in limba germana...you bastard!!!!!
De cand caut seria asta si numa in poloneza si spaniola o gasesc...you sadistic bastard...DIE!!!! :P
So uhm how do i get it...edonkey sucks..it'll take forever :P....
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

samurai x
post Jul 5 2008, 09:06 AM
Post #5


Incepator
**

Group: Members+
Posts: 91
Joined: 6-July 07
From: Borlovenii-Vechi
Member No.: 4.651
Points: 143
Gender:



Pentru cei care vor sa-l descarce in limba germana o pot face de aici:

http://adbt.ath.cx/browse.php?incldead=0&s...=Kaiketsu+Zorro

veti avea nevoie de cont pentru a putea descarca.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

DarkRaitei
post Jul 5 2008, 01:42 PM
Post #6


wickedly disturbed one
***

Group: Members+
Posts: 201
Joined: 19-March 07
From: On a nice confortable seat, watching this world descend into hell...>:)
Member No.: 3.974
Points: 540
Gender:



uhm tkx...1 seed...sper ca are ala upload mare..but tkx again..trackeru asta are tot felul de delicatese...thank god i understand german....muhahahahaha
Si se pare ca calitatea nu este asa de buna la episoade :((...damn...thats it...o sa iau astea si o sa iau alea in poloneza sau spaniola daca se vad mai bine si fac dub in germana cu coloana asta sonora.....muahahhaha
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Alinna
post Jul 5 2008, 10:29 PM
Post #7


High Class Member
*****

Group: Members+
Posts: 584
Joined: --
From: Bucuresti
Member No.: 675
Points: 1.467
Gender:



Off-topic :Evident ca nu ma pot abtine ^^ mai bine terminati proiectele deja incepute si dupa aceea sa va apucati de altele noi. O gramada de lume asteapta sa terminati Sandy Belle [ ultimul episod a aparut in mai - pe la inceputul lui mai ], Candy Candy [parca ultimul ep scos era 36, pana la 115 munca nu gluma] , Lady Oscar, Full Moon wo Sagashite&co - pentru ca daca traduceti pentru fani ^^ cred ca e bine de stiut ca fanii vor sa vada serii complete ...nu zece mii de titluri interesante [pentru ca este adevarat, sunteti foarte inspirati in alegerea seriilor], dar ...neterminate .
Da, stiu, munciti gratis si ca atare o faceti in timpul liber. Nu va reprosez neaparat ritmul lent de aparitie, dar trebuie sa recunoasteti cu cat mai multe proiecte in lucru, cu atat mai rare traducerile la o serie x .
Ma rog, keep up the good work si don't mind me ^^
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

intellect
post Jul 6 2008, 08:20 AM
Post #8


Diclonius
******

Group: V.I.P.
Posts: 947
Joined: 27-July 05
Member No.: 1.690
Points: 3.645
Gender:



Ai dreptate, dar numai parţial.

Pe de o parte, înţeleg supărarea pricinuită de pauzele tot mai mari între noile episoade. Dar n-am ce face. Proiectele sunt ţinute în loc nu fiindcă aşa vrem noi, să ne jucăm cu nervii voştri. Ele vor fi continuate şi terminate atunci când vom avea timp pentru ele.
Ştim ce vor să vadă fanii (cuvânt prost ales, în opinia mea), dar şi ei trebuie să înţeleagă că nu suntem roboţi. După o zi de muncă nebună, începută la 8:00, terminată pe la 17:00 - 18:00 şi, de foarte multe ori, continuată de la 20:00 - 21:00 până mult după miezul nopţii, e cam greu să găseşti timp pentru tradus anime, oricât de mult ţi-ai dori asta.

Este adevărat, cu cât mai multe proiecte în lucru, cu atât mai puţine episoade traduse dintr-o serie. Dar, în acelaşi timp, cu cât mai multe proiecte, cu atât mai multe episoade traduse, per global.

Candy Candy se va opri la episodul 54, din lipsă de episoade traduse în engleză.

În ce priveşte noul proiect, el ar fi responsabilitatea celui/celei/celor (maxim două persoane) dispuşi să-l preia. Ar afecta în mică măsură ritmul de apariţie al proiectelor anterioare, întrucât n-ar trebui să fac traducerea, doar verificarea şi eventual timingul.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

intellect
post Oct 27 2008, 10:16 AM
Post #9


Diclonius
******

Group: V.I.P.
Posts: 947
Joined: 27-July 05
Member No.: 1.690
Points: 3.645
Gender:



Din păcate, trebuie să şterg acest proiect de pe lista de aşteptare. Am văzut într-un magazin Diverta un DVD cu primele episoade, la un preţ de aproximativ 50 de lei. Aşadar, îl putem considera licenţiat.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
2 User(s) are reading this topic (2 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:
 

Anime in Romania
Muza-chan.net
Anime-Club Circle
Diclonius Subs


Termeni si conditii de utilizare
Hosting provided by Forbin

Lo-Fi Version Time is now: 1st November 2024 - 01:02 AM
| Home | Help | Search | Members | Calendar |