MC Hammer:
elpreda: [22:11] *than goddamit desu
elpreda: [22:09] the ability to find and kill anyone who ever trolled you on the internet.. . I can't think of anything more op then that in all the history of anime
MC Hammer:
Silver.C: [11:54] desu
elpreda: [00:20] *feel
elpreda: [00:20] that said, I fell like it's a really good change of pace
elpreda: [00:19] I don't even have my own tablet and I'm a goddamn mobile developer
elpreda: [00:19] I'm used to it, it's like I'm looking at grandpa going around with his phone and tablet taking selfies and looking for wireless to post them
IceJack: [14:49] Problema cu Inuyashiki e caracterul principal, am fost invatati cu teenage badass si acum avem un mos cu o voce de pitipoanca biggrin.gif


Welcome Guest ( Log In | Register )

Reply to this topicStart new topicStart Poll

post Aug 16 2007, 10:58 PM
Post #1

The guy in the shadows
Group Icon

Group: Root Admin
Posts: 1.293
Joined: --
From: Bucuresti
Member No.: 2
Points: 4.257

Trava - Fist Planet

An: 2002
Tip: OVA - 4 episoade (intr-un singur fisier)

Gen: Future, Mecha, Power Suits, SciFi

Release complet

From the Japanese short film anthology series "Grasshoppa!" A far, far future story in which two aliens (the future of mankind?) are sent to the planet Fable to mark Area 78. The fee they will receive for fulfilling their contract is extremely lucrative, so why is it they have a bad feeling about a simple job? If that weren`t bad enough, they pick up a young lady, Mikuru, whom they find in the vicinity of the planet, in cyrosleep. It`s a wacky and slick SF adventure of hot girls, hot mecha and hotter gags. (AniDB)

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Aug 17 2007, 11:55 AM
Post #2


Group: V.I.P.
Posts: 331
Joined: --
From: in schimbare
Member No.: 91
Points: 454

:) cine va avea "indrazneala" (a se citi curiozitatea) sa vizioneze acest anime e rugat sa-si dea cu parerea despre stilul traducerii.

Am incercat sa-l pastrez in aceeasi "natura" cu actiunea. Sper insa ca argoul nu e enervant din acest motiv.

To be number one you need two things: attitude and brains. I can fake them both.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Aug 18 2007, 09:22 PM
Post #3

pearl of anime-club...
Group Icon

Group: Mod Sempai
Posts: 959
Joined: 12-May 06
From: cluj-napoca
Member No.: 2.541
Points: 2.240

nu l-am vazut (vreau sa il vad in seara asta) dar m-am uitat pe sarite la traducere si trebuie sa spun ca mi se pare super. are un aer aparte si cred ca se potriveste cu situatia si personajele. sper sa am aceiasi parere dupa ce termin de vazut ;)

edit: ca sa parafrazez, nu pot sa zic decat "marfa!!!" si traducerea si ova-ul! buna alegere. daca nu erati voi nu il vedeam. am ras de m-am stricat. no one, sa stii ca traducerea nici ca ar fi fost mai potrivita. desi tre sa recunosc ca unele cuvinte nu am stiu ce sunt, dar, ne, la urma urmei nu sunt foarte pusa la curent cu slang-ul romanesc :P chiar ma intrebam de unde stiai expresiile alea. si unele injuraturi. de loc dure sau fara pedea, in schimb f amuzante.

concluzia: BRAVO!!! la mai multe!

user posted image
Life is the sun of a beach!!!
Shinju's Workshop
Thanks Missa-chan for the signature!!!!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Sep 28 2011, 01:15 AM
Post #4

Group Icon

Group: Mod Sempai
Posts: 2.042
Joined: 4-September 06
From: Bucuresti/Oradea
Member No.: 2.948
Points: 5.819

Din pacate nu o sa fiu de acord cu Shinju de data aceasta. Eu am fost destul de dezamagita de calitatea acestui release din 2 motive.
Primul: fontul ales si culoarea. E greu de citit si, de ce albastru-gry? Era aceeasi culoare ca si interiorul navei. Cand vorbeau acolo abia puteam sa citesc. Si fontul curly nu mi-a avantajat miopia >.<. Stick to good old fashion white with the black shadow please :P .
Al doilea: limbajul folosit. Prea mult jargon, prea multe prescurtari pe care ori nu le-am inteles ori nu am reusit sa le citesc ca lumea din cauza fontului folosit. Inteleg ca ai vrut sa te aproprii de limbajul "original" ca sa spun asa, dar "shickshou" [sper ca asa se scrie] putea fi tradus ca si "firar". Nu cred ca era nevoie de "in puii mei", si parca o data ai folosit si "in p**a mea".....ok, so I don't like bad language, sorry ^^. Mai ales ca m-am obisnuit cu traducerile in engleza care pun "god dammit" nu "fu*k that nigga mother fuc*er".
Well, sper ca s-a inteles unde bat ^.^.
Filmul a fost misto, desi cred ca am pierdut unele parti, dar la cat de putin vorbeau nu cred sa fi fost ceva important.
Oricum nu e un anime psihologic, it's just a fun ride :P.


>_O Currently developing a scanlation group, EVIL FLOWERS. Come and JOIN US if you think you can help! O_<

user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

Anime in Romania
Anime-Club Circle
Diclonius Subs :: Evangelion

Termeni si conditii de utilizare
Hosting provided by Forbin

Lo-Fi Version Time is now: 17th November 2017 - 09:27 PM