Chat


Coyotee: [23:59] cel mai probabil boti
spyderverr: [02:43] cauta lumea ceva prin post-urile vechi sau doar sta lumea online pe prima pagina? )
spyderverr: [02:42] Total online: 288
spyderverr: [02:42] cica:
dmf: [05:30] blast from the past
MC Hammer:
desu
Silver.C: [21:49] desu
Urfe: [11:59] Ziua buna
MC Hammer:
desu
Ranma-kun: [17:44] Desu
Arhiva

Reclama

Welcome Guest ( Log In | Register )


bakemonotoyz.ro

Outline · Standard · [ Linear+ ]

> Probleme Soft Sau Hard, [nu-mi merge aia. cum fac?]


NoOne
post May 2 2006, 12:35 PM
Post #1


(s)AINT
****

Group: V.I.P.
Posts: 333
Joined: --
From: in schimbare
Member No.: 91
Points: 458
Gender:



Banuiesc ca fiecare din noi [astia de ne chinuim cu traducerile] a intampinat macar o data o problema. Eu zic ca e mai simplu sa lasam aici semnele incercarilor ca poate vor avea si altii de invatat.

Am observat ca Probably me se pricepe si el destul de bine la ce inseamna programe de prelucrat fisiere video asa ca eu unul contez si pe sfaturile lui.

Ultima problema: MKWMerge-ul (programul care-l folosesc eu pentru a adauga o subtitrare in mod software) imi face figuri la "GitS: Innocence". Am bagat filmul in program sa-l tai in doua insa mi-a omis la final 38 de secunde. Fisierul original are 1.4GB. Daca il bag in program si-l prelucrez fara a face insa nici o modificare... (nu adaug, nu scot - e ca si cum l-as trece dintr-un vas in altul) pierde cateva zeci de MB ajungand pe la 1.36GB. nu inteleg unde naiba dispare restul. Sau de ce dispare restul.

Cum nu cred ca ati mai intalnit asta ar fi mai simplu sa-mi recomandati alt program pentru adaugare soft de subtitrari. (pentru .ogm-uri si .mkv-uri).

Obs. am vazut ca MKVMerge poate incarca si fisiere .avi la care poate adauga un fisier de tip text.

Evident ca va multumesc de pe acum. :)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
2 Pages  1 2 > 
Reply to this topicStart new topicStart Poll
Replies(1 - 19)

intellect
post May 2 2006, 12:52 PM
Post #2


Diclonius
******

Group: V.I.P.
Posts: 947
Joined: 27-July 05
Member No.: 1.690
Points: 3.645
Gender:



Eu folosesc VirtualDubMod, pe care îl găseşti aici ca să extrag subtitrările din filme. N-am încercat niciodată să adaug subtitrări într-un fişier, dar cred că are şi posibilitatea asta. Am avut şi eu problema asta (să dispară fragmente din fişiere video avi la procesare) când fişierele erau incomplete (de exemplu, torrent copiat 99.9%). Desi codecul era capabil să treacă peste lipsuri, programul le interpreta ca erori şi le elimina.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

zeri
post May 2 2006, 10:37 PM
Post #3


Dreamer
Group Icon

Group: Admin
Posts: 2.498
Joined: --
From: Bucuresti
Member No.: 14
Points: 807
Gender:



intellect zice bine, cu VirtualDubMod poti sa faci multe lucruri. Eu am adaugat suburi la ogmuri, dar nu am incercat niciodata la mkvuri. Oricum, cu ajutorul a diverse pluginuri poti adauga si sub hard coded :lol:
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

NoOne
post May 10 2006, 07:30 AM
Post #4


(s)AINT
****

Group: V.I.P.
Posts: 333
Joined: --
From: in schimbare
Member No.: 91
Points: 458
Gender:



Am luat si VirtualDubMod dar inca nu am avut sansa sa-l testez.

Intre timp insa am dat de ceva informatii despre Medusa Subtitling Station care se pare ca e pentru .ASS-uri Din pacate nu am gasit nici un .exe pe net. Toate link-urile sunt moarte. Deocamdata nu am posibilitatea sa o caut prin programe P2P. Daca gasiti cumva acest program va rog dati-mi un semn.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

andrew_seul
post May 10 2006, 08:49 AM
Post #5


Fansubber
***

Group: Members+
Posts: 139
Joined: 2-March 06
From: Bucuresti
Member No.: 2.222
Points: 253
Gender:



Incearca Sabbu :D e mai bun decat Medusa B) .Are mai multe optiuni de editare pt .ass si .ssa.Il gasesti aici si Medusa dk vrei il gasesti aici
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

NoOne
post May 10 2006, 08:57 AM
Post #6


(s)AINT
****

Group: V.I.P.
Posts: 333
Joined: --
From: in schimbare
Member No.: 91
Points: 458
Gender:



Sabbu il luasem si celalalt link e catre ChronoSub (un soft facut de acelasi autor ca al Medusei... dar nu e Medusa).
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

NoOne
post Jun 11 2006, 04:57 PM
Post #7


(s)AINT
****

Group: V.I.P.
Posts: 333
Joined: --
From: in schimbare
Member No.: 91
Points: 458
Gender:



intellect sa stii ca am facut rost de Gunslinger Girl si Kimi Ga Nozomu Eien variante OGM/MKV. Daca vrei sa iti adaugi subtitrarile la ele ti le trimit cu placere. Daca am eu ceva timp le adaug chiar eu.

Oricum ar fi... sunt bucuros ca am mai reusit sa pun alaturi niste subtitrari cu seriile lor.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

intellect
post Jun 11 2006, 05:28 PM
Post #8


Diclonius
******

Group: V.I.P.
Posts: 947
Joined: 27-July 05
Member No.: 1.690
Points: 3.645
Gender:



Le-aş cam vrea...
Cu ocazia asta, am să mai corectez suburile.
Îţi trimit un PM.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

andrew_seul
post Jun 12 2006, 06:29 PM
Post #9


Fansubber
***

Group: Members+
Posts: 139
Joined: 2-March 06
From: Bucuresti
Member No.: 2.222
Points: 253
Gender:



QUOTE(NoOne @ May 10 2006, 07:30 AM)
Am luat si VirtualDubMod dar inca nu am avut sansa sa-l testez.

Intre timp insa am dat de ceva informatii despre Medusa Subtitling Station care se pare ca e pentru .ASS-uri Din pacate nu am gasit nici un .exe pe net. Toate link-urile sunt moarte. Deocamdata nu am posibilitatea sa o caut prin programe P2P. Daca gasiti cumva acest program va rog dati-mi un semn.
*



Vezi k am gasit eu programul acela MEDUSA - Subtitling Station dk il vrei sa-mi trimiti un mesaj privat cu emailul tau ca sa til dau. :D
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

NoOne
post Jun 12 2006, 09:41 PM
Post #10


(s)AINT
****

Group: V.I.P.
Posts: 333
Joined: --
From: in schimbare
Member No.: 91
Points: 458
Gender:



Nu ai inca voie sa primesti mesaje private. Nu ai acumulat inca 20 de posturi.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

NoOne
post Jul 12 2006, 02:25 PM
Post #11


(s)AINT
****

Group: V.I.P.
Posts: 333
Joined: --
From: in schimbare
Member No.: 91
Points: 458
Gender:



'jutor!

Am scos soft sub-ul de la Inuyasha - movie 2. E un fisier .ASS ce foloseste urmatoarele tipuri de fonturi: One Stroke Script LET - pentru dialoguri, Balzano, Minister Std Book si ITC Esprit Std Black pentru melodii. Teoretic VobSub-ul ar trebui sa incarce tipurile astea de font. Sa-l ia naiba ca imi incarca doar Arial. Are setat Arial ca default dar la GITS - Innocence unde sunt alte fonturi le incarca numai la Inuyasha nu vrea si pace. Am facut diverse teste. Am schimbat Arial de peste tot - si din setarile VobSub-ului, si din setarile FFDshow-ului si chiar si din setarile Media Player-ului (pentru subtitrari). Tot cu Arial incarca. Imi vine sa-l arunc pe geam.

Daca in .SSA schimb marimea fontului diferenta se observa. De ce insa imi incarca doar si doar Arial? Exista o alta setare decat cele amintite?

Sau stiti voi o alta cauza?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

intellect
post Jul 12 2006, 03:54 PM
Post #12


Diclonius
******

Group: V.I.P.
Posts: 947
Joined: 27-July 05
Member No.: 1.690
Points: 3.645
Gender:



Ai fonturile respective instalate în Windows? Poate nu este necesar, dar asta poate fi o cauză. În Office, când nu ai un font instalat, de obicei îl înlocuieşte cu Arial sau Times New Roman.

Btw, cu ce editez subtitrrările .ASS? Vreau să mă apuc de convertit suburile de la Gunslinger Girl, dar Subtitle Workshop nu lucrează bine cu ASS.uri. :unsure:
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Coyotee
post Jul 12 2006, 04:29 PM
Post #13


The guy in the shadows
Group Icon

Group: Root Admin
Posts: 1.317
Joined: --
From: Bucuresti
Member No.: 2
Points: 4.347
Gender:



QUOTE(intellect @ Jul 12 2006, 03:54 PM)
Btw, cu ce editez subtitrrările .ASS? Vreau să mă apuc de convertit suburile de la Gunslinger Girl, dar Subtitle Workshop nu lucrează bine cu ASS.uri.  :unsure:
*



Uite cateva link-uri:
http://www.sabbu.com/en/index.html
http://aegisub.cellosoft.com/

Nush cat de bune sunt ca nu le-am folosit :P
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

NoOne
post Jul 12 2006, 08:44 PM
Post #14


(s)AINT
****

Group: V.I.P.
Posts: 333
Joined: --
From: in schimbare
Member No.: 91
Points: 458
Gender:



intellect, aveai dreptate... fonturile erau in fisierul .mkv (in film) la resources dar nu le aveam instalate in Windows. Le-am scos, le-am instalat si tot nu merge. Am schimbat in .ASS fontul, am pus Monotype Corsiva si a mers - dar e prea obositor de urmarit. In plus... am facut recodat filmul impreauna cu o bucata din subtitrare (ce continea fontul ala nenorocit) si tot nu vrea.

Cat despre intrebare... .ASS-urile le editez sub Notepad. Am si eu soft-urile amintite de Coyotee insa nu m-am obosit sa le deschid. Fac o singura chestie: encoding-ul trebuie sa fie pe Central European asa ca ultima valoare de la fiecare font aflat in [V4+ Styles] o fac 238 - prin definitie ea e 0.

Da' cred ca o sa incerc SABBU... ca ma scoate din sarite faza cu fontul asta enervant. Poate gasesc ceva pe-acolo.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

intellect
post Jul 12 2006, 09:41 PM
Post #15


Diclonius
******

Group: V.I.P.
Posts: 947
Joined: 27-July 05
Member No.: 1.690
Points: 3.645
Gender:



Întrucât mi-am prins urechile în .ssa, .ass, Aegisub şi sabbu, rămân la .srt-urile mele. Cel puţin la Gunslinger Girl se potrivesc bine, cu mici ajustări.
Am pierdut două zile de pomană. :angry:
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

intellect
post Jul 18 2006, 10:41 AM
Post #16


Diclonius
******

Group: V.I.P.
Posts: 947
Joined: 27-July 05
Member No.: 1.690
Points: 3.645
Gender:



În sfârşit, m-am luminat. Problema cu .ass-urile venea de la VirtualDubMod, care lu le extrăgea corect. M-am reprofilat pe MKVextract şi acum totul e OK, pot vedea şi edita suburile.

La Gunslinger Girl rămân în continuare pe .srt, oricum nu se pierde nimic. Nu există note explicative, nici culori diferite în funcţie de personaj. În curând voi pune pe site traducerile corectate şi sincronizate pentru varianta KickAss Anime fără hardsub, obţinută prin amabilitatea lui NoOne.

Pentru Kimi Ga Nozomu Eien va dura ceva mai mult, fiindcă vreau să păstrez formatul .ass, ceea ce înseamnă că va trebui să fac copy-paste manual, replică cu replică, corectând în paralel şi subtitrarea originală acolo unde e cazul. O să fie ceva de muncă, dar eu zic că merită.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

mattebu
post Oct 25 2006, 09:08 AM
Post #17


Advanced Member
***

Group: Members+
Posts: 118
Joined: 1-September 06
Member No.: 2.930
Points: 565
Gender:



Cum pot pune diacritice la un font fara??? PLs answer if you know... :P
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

intellect
post Oct 25 2006, 09:32 AM
Post #18


Diclonius
******

Group: V.I.P.
Posts: 947
Joined: 27-July 05
Member No.: 1.690
Points: 3.645
Gender:



Ţi-am spus mai demult şi pe privat, îţi trebuie un program special pentru editarea fonturilor, Macromedia Fontographer sau Fontlab, dar o versiune mai nouă, care să recunoască codepage-ul Eastern European. După ce deschizi fontul în program, ai să vezi clar caracterele lipsă. Copiezi unde trebuie caracterele s,t,a si i, le modifici adăugând virgule sau semnele corespunzătoare, pe care de obicei tot in font le găseşti şi obţii ş, ţ, ă, î â. Operaţia estetică durează maxim un sfert de oră.

Dacă nu te descurci, trimite-mi fonturile şi ţi le "operez" eu.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

mattebu
post Oct 25 2006, 09:58 AM
Post #19


Advanced Member
***

Group: Members+
Posts: 118
Joined: 1-September 06
Member No.: 2.930
Points: 565
Gender:



Mersy.... Nu am vazut privat.... unde te pot gasi?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

intellect
post Oct 25 2006, 10:03 AM
Post #20


Diclonius
******

Group: V.I.P.
Posts: 947
Joined: 27-July 05
Member No.: 1.690
Points: 3.645
Gender:



Incă nu poti primi sau trimite PM, trebuie să ai 30 de posturi pe forum. :)
Trimite-mi fonturile pe intellect@post.ro
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

2 Pages  1 2 >
Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
2 User(s) are reading this topic (2 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:
 

Anime in Romania
Muza-chan.net
Anime-Club Circle
Diclonius Subs


Termeni si conditii de utilizare
Hosting provided by Forbin

Lo-Fi Version Time is now: 10th November 2024 - 09:47 PM
| Home | Help | Search | Members | Calendar |