Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: Les Miserables - Shoujo Cosette
Anime-Club Forum > Fan Area > Fansub RO > Diclonius Subs
intellect
N-am avut ce face dimineaţa asta şi mi-am zis să īncerc o serie nouă. Rezultatul... totally hooked şi un nou proiect pentru Diclonius Subs.

Riscaţi să ghiciţi despre ce este vorba?

Indicii: serie ongoing pentru toate categoriile de vārstă, momentan difuzată pānă aproape de jumătate; pānă acum, au apărut doar cāteva episoade fansubate.

P.S. Dacă totul merge bine, avem primul episod pānă diseară.
Ranma-kun
Is it "Les Miserables: Shoujo Cossette" ?

Folosind animedb, si cautand dramele din 2007, e singura optiune viabila, dramele din 2006 sunt majoritatea subate deja, asha ca my best guess is this.
intellect
Corect. Damn, am dat prea multe indicii sad.gif

Episodul 1:
traducere> gata
verificare traducere> gata
pregătire .ass > gata
verificare finală > gataaaaaaaa!
Thor
Multumesc! Am reusit sa iau cele cateva episoade subbate, dar dupa un timp, cand perioada de asteptare pana la urmatorul episod a devenit prea mare, am cam lasat si eu seria in paragina...So, multumesc "one more time".
adabd
Wow! Super! Chiar voiam sa ma apuc sa vad acest anime biggrin.gif
diclonius4120
user posted image

Les Misérables Shoujo Cosette

Episodul 1
Traducere după Ureshii / Yoroshiku
video: 1280x720 (yeah, it's THAT big) - raw AnimaRAW
Tessa
Nu stiu cat de repede o sa mearga acest proiect deoarece fansuberii se misca destul de greu.Eu astept deja de ceva timp dupa episodul 6 X__x.
Oricum felicitari si pentru acest proiect...seria chiar merita vizionata smile.gif .
intellect
De asta l-am şi luat, fiindcă nu trebuie sa ma grăbesc. Singurul lucru care-mi lipsea acum era īncă un proiect tongue.gif
Ureshii/Yoroshiku au scos numai trei episoade smile.gif

L.E. M-am apucat şi de episodul 2
Păzea, vine Javert cel urāt şi rău ph34r.gif
KenyaSong
chiar ma intreb daca o sa fie ceva de capul seriei. nu am vazut inca primul episod, desi l-am luat, dar ma astept sa fie groaznic: adica dupa ce citesti romanul si vezi filmul... iar apoi incerci o interpretare nipona...
nu prea merge... huh.gif
Tessa
Nu e chiar atat de groaznic(pana acum cel putin mie mi se pare ok).Sincer ma indoiesc ca va respecta indeaproape povestea din romand.Desi daca va iesi ceva gen Gankutshuou pe mine nu ma deranjeaza de loc detasarea de acesta smile.gif .
Asteptam episodul 2 Intellect....nu uita ca ai promis XD.

Edit: nu imi amintesc sa fi pronuntat cuvantul repede in vre-un post de-al meu.Poate doar cand spuneam:" ce repede va miscati", dar niciodata nu v-am spus "miscati-va mai repede" wink.gif
And that was a joke wink.gif
intellect
Nu-mi aduc aminte să fi promis ceva. Am spus doar că m-am apucat de episodul 2, nu că-l şi termin repede smile.gif
Potteritza
In orice caz, succes Intellect !! Asteptam cuminti episodul 2 cand se va putea... wink.gif
intellect
Mmph, picky people... dry.gif

Clientul nostru, stăpānul nostru.
L-aţi vrut pe Javert, īl aveţi.

Cosette 02
KenyaSong
io vreau GSG...sad.gif
Tessa
Si eu as vrea sa vorbeasca lumea in limba romana sa inteleg ce posteaza unii. Adica GSG? Ce inseamna? O.o

Multam pentru episodul 2.

Off topic: nu sunt pretentioasa...poate doar selectiva laugh.gif

Edit: si e ceva rau daca vreu si eu sa inteleg? tongue.gif
KenyaSong
sunt aproape sigur ca cel ce traduce (aici intellect) a inteles. GSG este abrevierea pentru gunslinger girl biggrin.gif
diclonius4120
Cosette 03

Fără bufniţă, ajunge Javert. tongue.gif
Tessa
Hmmm, deci proiectul acesta e oficial mort? Avand in vedere ca cei de la Ureshii l-au pus pe dropped, iar cei de la Formula si Delicious il tin pe stalled la ep 6 de mai bine de 2 luni sad.gif .
intellect
Chiar dacă ne mişcăm foarte greu īn ultima vreme, din motive de real life that sucks, toate proiectele vor fi continuate, n-am declarat mort īncă pe nici unul. Sperăm ca Les Miserables să fie reluat de vreun grup, dar pānă la ep. 6 mai sunt trei care-şi aşteaptă rāndul care nu mai vine. După ce le terminăm pe astea, mai vedem.
Tessa
A, ok, credeam ca nu vreti sa lucrati decat dupa subtitrarile celor de la Ureshii. smile.gif
intellect
Somebody up there likes me wub.gif
A apărut fansub pentru episodul 7 din Cosette.
Tessa
QUOTE(intellect @ Feb 2 2008, 07:00 PM)
A apărut fansub pentru episodul 7 din Cosette.
*


Si acolo s-au si oprit :|
Nebuna
Se mai continua proiectul acesta? smile.gif
intellect
Da, dar cand vor aparea toate episoadele subtitrate in engleza. Deocamdata sunt doar 24, adica nici jumatate din serie.
Nebuna
Trist. sad.gif

Si cele 3 episoade care s-au tradus deja le mai ai? Pentru ca as dori un reseed, macar cele 3 episoade sa le revad smile.gif

LE: Multumesc, s-a rezolvat. smile.gif

LE2: Am confundat desenele. Astea sunt ceva mai noi... Les Miserables care le stiam eu erau in franceza, sad.gif
acolada
QUOTE(Nebuna @ Nov 22 2010, 02:00 AM)
Trist. sad.gif

Si cele 3 episoade care s-au tradus deja le mai ai? Pentru ca as dori un reseed, macar cele 3 episoade sa le revad smile.gif

LE: Multumesc, s-a rezolvat. smile.gif

LE2: Am confundat desenele. Astea sunt ceva mai noi... Les Miserables care le stiam eu erau in franceza, sad.gif
*



Shoujo Cosette

Au ajuns la 39
intellect
Stim. Multumim pentru avertisment. smile.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Anime Power Forums (Based on Invision Power Board 1.3) © 2005 Anime-Club.
Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.