Help - Search - Member List - Calendar
Full Version: Code Geass
Anime-Club Forum > Fan Area > Fansub RO > ACG Subs
babyborn
Hai ca postez eu de data asta...don't kill me boss...dar you're too slow laugh.gif

INCA un proiect nou de la ACG...si e si un anime nou(a se citi 2006-200x).
Titlul complet : Code Geass - Lelouch Of The Rebellion

Episodul 1 aici

Vrem sa vedem comentarii/impresii. Fie ele bune sau rele. icon_twisted.gif
intellect
Păi m-am uitat eu pe primele 6-7 minute din episod, fiindcă voiam şi eu la un moment dat să mă apuc de tradus seria, dar m-am lăsat fiindcă Coyotee mi-a spus că o vreţi voi şi m-am reorientat spre altceva.

În primul rând, ce sar în ochi sunt greşelile de ortografie, pe care le-ar rezolva o simplă trecere a scriptului tradus prin corectorul din Word.

În al doilea rând, fără să fiu familiarizat cu seria, am găsit două greşeli în traducere, ce s-ar fi rezolvat dacă aţi fi revăzut traducerea pe episod:

QUOTE
Chiar dacă am reușit să o scoatem, pentru că Tamaki nu a mutat conform planului lui Naoto


era vorba de planul teroriştilor pe care Tamaki trebuia să-l respecte, nu de o partidă de şah

QUOTE
Și nobilii sunt așa indiferenți. Sunt considerați maeștrii doar din cauza drepturilor lor speciale...

Nu maeştri, ci stăpâni, prin drepturile acordate de Imperiu

Apoi, aţi luat subtitrarea grupului gg, la care n-aţi făcut prea mari modificări, aţi păstrat chiar şi stilul karaoke din OP. Dacă aş fi membru gg şi aş vedea asta, m-aş supăra. Măcar modificaţi şi voi ceva acolo, să se vadă o contribuţie a voastră. La noi în ogradă e una, dar eu n-aş ieşi pe extern cu aşa ceva.
Iar efectele alea grafice făcute cu scripturile din aegisub consuma resurse la greu. La mine, cu Athlon64 2800+ şi 1 GB de RAM, textul îngheaţă pe ecran sau merge in salturi mari. Ori il codaţi hard, ori mai reduceţi din efecte. Iar la final,n-aţi mai făcut karaoke şi n-aţi mai pus caracterele kanji. Dacă aţi făcut-o la OP, trebuia s-o faceţi şi la ED. Aşa pare o treabă neterminată.
mattebu
smile.gif Thanks... Daca asa zici asa e tongue.gif Karaokele era hardsubed...deci nu l-am luat direct de la gg (mi-ar fi placut mie smile.gif) )... L-am intrebat pe Coyotee daca sunteti interesati de code geass (stiu cat de bine traduci ) tongue.gif dar a zis ca nu... oricum..cred k il voi face hardsubed tongue.gif.

Ok..deci din cate am inteles...greselile sunt din superficialitate. Oricum ma bucur ca cineva si-a dat cu parerea smile.gif
L69
Deci s-a continuat proiectul sau s-a dat drop?
Ca nu gasesc pe site nimic de Code Geass si nici nu pot sa downloadez episodul.
mattebu
Nu s-a continuat. Nici dopped nu e. Noi momentan ne ocupam de acest proiect in secret (halal secret daca spun), dar nu pot da vreun termen cand vom scoate niste episoade. tongue.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Anime Power Forums (Based on Invision Power Board 1.3) © 2005 Anime-Club.
Invision Power Board © 2001-2022 Invision Power Services, Inc.