Chat


elpreda: [20:10] but they did a great job so far, looks like we're getting some good stuff this season as well
elpreda: [20:09] oooh, cand am auzit ca apare Goblin Slayer animat mi-a fost ca o sa sara peste all the nasty can't show this to kids parts
LordPhoenix: [22:39] De acord cu elpreda
elpreda: [07:45] Happy Sugar Life is totally awesome!!!
elpreda: [07:45] m-am ferit sa zic de la inceput dupa ce am fost dezamagit de alte serii, dar avand in vedere ca a trecut deja jumate de sezon
IceJack: [22:48] "cam mort"
Ranma-kun: [19:07] siteul e cam mort dar bântuit. Daca aveti de gand sa treceti prin Germania sau Japonia write me biggrin.gif
blood: [20:47] Wow! Doar acum 15 ani faceam http://www.evangel ion.anime-club.ro/ smile.gif)
IceJack: [07:29] Shingeki no Bahamut - Virgin Soul .. . pretty good, desi parca mi-a placut primul mai mult, s-a concentrat pe mai putine ideii si teme. Nina mi-a placu
Coyotee: [16:10] mai bine discord: https://discord.gg /KHcrMXx
Arhiva

Reclama

Welcome Guest ( Log In | Register )


bakemonotoyz.ro

20 Pages  1 2 3 > »  
Reply to this topicStart new topicStart Poll

Outline · [ Standard ] · Linear+

> In ce limba preferati sa urmariti animeurile?

In ce limba preferati sa urmariti animeurile?
 
Japoneza [ 336 ] ** [76.36%]
Engleza [ 63 ] ** [14.32%]
Romana [ 29 ] ** [6.59%]
Altele [ 12 ] ** [2.73%]
Total Votes: 440
Guests cannot vote 

post Oct 5 2004, 12:39 PM
Post #1
cilu



Nea Puiu
*****

Group: Members+
Posts: 597
Joined: --
From: Behind the teacher's desk
Member No.: 357
Points: 205
Gender:



Urmaream Blue Gender si la un moment dat de la un episod ma trezesc ca vorbeau aia in engleza, mah dracie, suna aiurea, voci pitigaiate, si cam aiurea puse....... apoi s-a trecut back la japoneza, am zis asa mai merge, mai vine de-acasa.....
Ca sa nu mai mentionez de Rurouni Kenshin, care recicleaza aceleasi voci, ma refer la varianta romana of course..... asa ca va intreb eu pe voi dumneavoastra, onorabili si stimati useri ai anime clubului (si punct ro pe deasupra) in ce limba preferati sa urmariti un anime?

BTW, am uitat sa zic in ce limba imi place mie...Japoneza clar


--------------------
Nu te pune cu idiotii. Te vor trage la nivelul lor si te vor bate cu experienta.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 12:58 PM
Post #2
elf_kid



Advanced Member
***

Group: Members+
Posts: 129
Joined: --
From: timisoara
Member No.: 399
Points: 72
Gender:



sincer d mie imi place in general sa vad filmele in engleza nu numa animeuriile,d ex la kenshin in ovaurii is voci faine parerea mea,si pitigaiate mi se par alea japoneze mie nu alea englezestii:)


--------------------
user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 01:07 PM
Post #3
Tenshi



Fanart MOD-nya
Group Icon

Group: V.I.P.
Posts: 1.173
Joined: 9-January 04
From: Arad
Member No.: 168
Points: 1.152
Gender:



Defenitely in JAPONEZA!!!! Ador vocile lor "pitigaiate"... Au farmec! :P

In general, imi place sa vad orice in original! :roll:


--------------------
Many complain of their looks, but none of their brains.

My deviantARTMy Website
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 01:10 PM
Post #4
Thor



Soul Wanderer
****

Group: Members+
Posts: 356
Joined: --
From: Bucuresti/Hamunaptra-City of the Dead
Member No.: 142
Points: 404
Gender:



Welll..dak nu e in japoneza nu are farmec..nu e la fel de expresiv... /^_^
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 01:40 PM
Post #5
Livache



Advanced Member
***

Group: Members+
Posts: 210
Joined: --
From: Galati
Member No.: 190
Points: 55
Gender:



fratolor voi poate stiti japoneza f bine dar eu cand prind cate o serie in engleza ami fac cruce cu ambele maine de bunurie :D

eu am vazut blue genrder in engleza chiar daca el era in japoneza era format ogm si mam uitat la el in 2 zile bine si la Gungrave care era in japoneza mam uitat tot in 2 zile :) dar daca ar fi fost in engleza cred ca mas fi uitat la el non-stop pana se termina

deci as prefera in engleza :twisted:


--------------------
Are You Living In The Real World?
user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 02:41 PM
Post #6
momotaro



butterfly chaser
***

Group: Members+
Posts: 151
Joined: --
From: Iasi, Romania
Member No.: 79
Points: 0
Gender:



Japoneza, titrate in engleza. Intotdeauna am preferat originalul unei copii, oricat de reusite.
M.


--------------------
Vae victis
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 03:37 PM
Post #7
Sidonix



Burning Soul
**********

Group: Members+
Posts: 2.890
Joined: --
Member No.: 37
Points: 3.770
Gender:



Japoneza are un farmec aparte...nu poate fi inlocuita de nici un dublaj /^_^ ...mai ales la hentaiuri :twisted: ...yamete ...yamete :D
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 06:21 PM
Post #8
Livache



Advanced Member
***

Group: Members+
Posts: 210
Joined: --
From: Galati
Member No.: 190
Points: 55
Gender:



probabil voi sunteti plictisiti de engleza sau ma rog dar eu raman la engleza daca ar fi in romana ar fi si mai mare prostia :D


--------------------
Are You Living In The Real World?
user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 07:13 PM
Post #9
Kagome



kaa-chan
**

Group: Members+
Posts: 91
Joined: --
From: Brasov/Koloshvar
Member No.: 292
Points: -22
Gender:



Bai deci in romana suna like shit! urasc sa vad un anime in romana...vocile sunt toate la fel de lipsite de feeling...anoste si degeaba... nu stiu cine-i invata sau cine-i gaseshte pe aia...dar e groaznic!
in engleza nu mi se pare nimic special...nu stiu...nu sunt obishnuita.
In japoneza imi place fff mult este si original si se potrivesc vocile, dar imi place f mult cum suna dublaju in germana...asta pentru k vocile se apropie foarte mult de cele japoneze ..."pitzigaiala" aia /gg si cred k si fiindca cu germana m-am acomodat ..de pe rtl2

Concluzia: romana sux! /angry
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 07:25 PM
Post #10
axi



Sempai?!
**********

Group: Members+
Posts: 2.481
Joined: --
From: Bucuresti
Member No.: 244
Points: 2.193
Gender:



clar japoneza ptr ca asa au fost jucate de actorii respectivi ... si nici o dublare nu se poate apropia de original ...
ps. bineinteles subtitrate in engleza sau romana ...dar pina acum nu am vazut in romana nimic :P


--------------------
user posted image
Can u read my mind?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 07:42 PM
Post #11
Livache



Advanced Member
***

Group: Members+
Posts: 210
Joined: --
From: Galati
Member No.: 190
Points: 55
Gender:



in Romana nici nu cred ca o sa vedem noi ceva cel putin nu prea curand
/gg dar subtitrari in romana as vrea cum am vazut la VHDB si la anca ceva nu mai retin
deci daca ar fi ceva in Romana lecat de ANIME sa fie numai subtitrari :twisted:


--------------------
Are You Living In The Real World?
user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 08:10 PM
Post #12
cilu



Nea Puiu
*****

Group: Members+
Posts: 597
Joined: --
From: Behind the teacher's desk
Member No.: 357
Points: 205
Gender:



In romana ar fi fost bine sa le subtitreze, sa scrie jod, nu cu voci.... in general they suck.... La fel patesc si cu germana sau ebgleza, parca si italienii erau mai aiurea, dar ma rog, acum fiecare cu parerile lui, si fiecare natie cu obiceiurile sale. Oare cine mai subtitreaza cu scris???
Dar japonezii cand vad un film american il vad cu scris in jap sau cu voci in jap?????


--------------------
Nu te pune cu idiotii. Te vor trage la nivelul lor si te vor bate cu experienta.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 08:18 PM
Post #13
Tenshi



Fanart MOD-nya
Group Icon

Group: V.I.P.
Posts: 1.173
Joined: 9-January 04
From: Arad
Member No.: 168
Points: 1.152
Gender:



Uhmmm, daca ar fi sa aleg ceva (bineinteles, inafara de japoneza), as alege subtitrarile in italiana. Serios... oamenii aia chiar isi dau silinta... Chiar daca sunt aproape aceleasi persoane de mai bine de 10 ani... :P Well, acuma nu mai sunt la curent cu ce e pe acolo (ca de aia vreau sa-mi instalez parabolica :D )... In fine, ca sa nu mai deviez prea mult de la subiect.... subtitrarile in italiana sunt super, parerea mea. Oamenii aia pun suflet in ceea ce fac, de aia iese treaba bine.... ca la noi cred ca aia citesc ziarul in timp ce subtitreaza.... /omg


--------------------
Many complain of their looks, but none of their brains.

My deviantARTMy Website
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 08:20 PM
Post #14
Scorpio



Gold Saint
**********

Group: Members+
Posts: 2.862
Joined: --
From: Bucuresti ( Death Valley )
Member No.: 8
Points: 3.964
Gender:



Ok.....cine a votat pt romana????? /omg /omg

Jap cu sub eng e perfectiune........desi americanii dubleaza bine....nimic nu se compara cu vociile originale


--------------------
Death comes in many forms I am one of themuser posted image
Love-chan's Daddy Cool
user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 08:21 PM
Post #15
Tenshi



Fanart MOD-nya
Group Icon

Group: V.I.P.
Posts: 1.173
Joined: 9-January 04
From: Arad
Member No.: 168
Points: 1.152
Gender:



Maaan!!!! Nu pot sa cred ca romana e pe locul 2!!!!!!!!!!! /omg Nu ma asteptam la asta!!!!!!!!!........... :shock:


--------------------
Many complain of their looks, but none of their brains.

My deviantARTMy Website
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 08:30 PM
Post #16
Livache



Advanced Member
***

Group: Members+
Posts: 210
Joined: --
From: Galati
Member No.: 190
Points: 55
Gender:



daca romana este pe locul 2 atunci cei care au votat :twak: poate chiar nu se descurca nici cu engleza :( si e de rau .......


--------------------
Are You Living In The Real World?
user posted image
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 09:14 PM
Post #17
Erynloth



Incepator
**

Group: Members+
Posts: 44
Joined: --
From: Sibiu
Member No.: 389
Points: 8
Gender:



mai mai, da' cine naiba e de parere ca in rom suna bine? eu, care m-am uitat la sakura taisen numai ca era anime si altceva nu aveam ce vedea, si asta in engleza and it sucked, la kenshin nu m-am putut uita pe romani... ma exaspera, uitam cu saptamanile ca si exista :P
sunt de acord cu kagome, ca in germana chiar sunt facute bine, desi prob e si la mine vorba de obisnuinta (tot rtl2 :P)
dar tot cel mai bine e in jap cu sub in engleza.... mai ales ca am inceput sa inteleg cuvinte si scurte propozitii!!! i'm soooo proud of myself *grin* ok, i'll stop bragging, ca prob multi stiti mult mai multa jap ca mine :P
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 5 2004, 10:34 PM
Post #18
LadyMorbid



Newbie
*

Group: Members
Posts: 9
Joined: --
From: Bucharest
Member No.: 413
Points: 2



Urasc dublarile in general :evil: !!! Titrare romana sau engleza. /^_^


--------------------
~I'm only happy when it rains...I'm only happy when it's complicated.. ~
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 6 2004, 02:43 AM
Post #19
APoKLips



Magic of Rebuilding
******

Group: Members+
Posts: 862
Joined: 21-May 07
From: Cluj-Napoca
Member No.: 4.333
Points: 2.557
Gender:



Romana deocamdata e pe nicaieri.... Japoneza cu sub in Engleza pentru ca cei ce fac suburile in engleza in mare majoritate isi dau silintza si sunt destul de umblati prin jp ca sa stie bine ce fac.. plus ca unele poate sunt facute chiar de japonezi... ca se stie bine ca sunt mari vorbitori de engleza !


PS: daca ar fi subtitrari in romana clar ar fi facute dupa cele in engleza...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

post Oct 7 2004, 03:36 PM
Post #20
usagy



mad bunny
****

Group: Members+
Posts: 347
Joined: --
From: Bucuresti
Member No.: 326
Points: 453
Gender:



Evident ..in Japoneza cu subtitrarea in Engleza.
Ce zicetzi, nu suna mai bine "Kawaiiiii" decat "Dragutzzzzzz" sau Baka Neko in loc de "Pisica proasta" . Urasc dublarile in Romana.


--------------------
my works: http://gabrielle-niki.deviantart.com/


One fragrant rose worth ten times what I am
A crippled begging a coin braver than I ever was
Reflection from me - Devil dressed in white
Chasten the being
Become what I once was
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post


20 Pages  1 2 3 > » 
Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:
 

Anime in Romania
Anime-Mania Muza-chan.net
Anime-Club Circle
Diclonius Subs :: Evangelion


Termeni si conditii de utilizare
Hosting provided by Forbin

Lo-Fi Version Time is now: 18th October 2018 - 10:15 AM