Chat


Coyotee: [23:59] cel mai probabil boti
spyderverr: [02:43] cauta lumea ceva prin post-urile vechi sau doar sta lumea online pe prima pagina? )
spyderverr: [02:42] Total online: 288
spyderverr: [02:42] cica:
dmf: [05:30] blast from the past
MC Hammer:
desu
Silver.C: [21:49] desu
Urfe: [11:59] Ziua buna
MC Hammer:
desu
Ranma-kun: [17:44] Desu
Arhiva

Reclama

Welcome Guest ( Log In | Register )


bakemonotoyz.ro

20 Pages « < 3 4 5 6 7 > »  
Reply to this topicStart new topicStart Poll

Outline · [ Standard ] · Linear+

> In ce limba preferati sa urmariti animeurile?

In ce limba preferati sa urmariti animeurile?
 
[ 336 ] ** [76.36%]
[ 63 ] ** [14.32%]
[ 29 ] ** [6.59%]
[ 12 ] ** [2.73%]
Total Votes: 440
Guests cannot vote 

Samidare
post Jun 13 2005, 11:24 AM
Post #81


Incepator
**

Group: Members+
Posts: 24
Joined: --
From: Bucuresti
Member No.: 1.463
Points: 2



La mine in liceu se invata japoneza la o clasa..si astia de a 9 deja pot sa vorbeasca destul de bine japoneza. O sa ma invete un prieten. :D (am vointa nu?) :D
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

rockeritza
post Jun 20 2005, 02:46 PM
Post #82


Incepator
**

Group: Members+
Posts: 48
Joined: --
From: acum, aici.
Member No.: 1.271
Points: 13
Gender:



japoneza. de fapt, nu numai in materie de anime-uri ci orice fel de film e mai bine sa-l vezi in limba in care e facut, la "mama lui". si orice traducere e mai bine sa o ai in limba pe care o vorbesti in tara ta. it's a matter of psihologie. . .deci, s-a inteles, nu? japoneza cu subtritrare in roamana. :wink:
Samidare, succes cu invatatul. Ai vointa! si asta e cel mai bun inceput
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Samidare
post Jun 20 2005, 07:03 PM
Post #83


Incepator
**

Group: Members+
Posts: 24
Joined: --
From: Bucuresti
Member No.: 1.463
Points: 2



Eh..multam mumos.. /^_^
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

rockeritza
post Jun 24 2005, 01:13 PM
Post #84


Incepator
**

Group: Members+
Posts: 48
Joined: --
From: acum, aici.
Member No.: 1.271
Points: 13
Gender:



[size=9]Tin sa va anunt ca am luat primele mele 2 lectii de japoneza. . .no comments. atata doar. . .abia le astept pe urmatoarele!!!
PS: nu exista gen sau conjugari ale verbelor insa trebuie sa inveti 3 alfabete ca sa poti sa scrii si sa citesti. . .ah well!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Samidare
post Jun 24 2005, 01:20 PM
Post #85


Incepator
**

Group: Members+
Posts: 24
Joined: --
From: Bucuresti
Member No.: 1.463
Points: 2



Gramatica am inteles ca e banala..vocabularul, si alfabetele sunt cele mai grele..dar se invata. :unun:
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Kuchiki_Rukia
post Jul 6 2005, 12:37 AM
Post #86


Newbie
*

Group: Members
Posts: 7
Joined: --
Member No.: 1.577
Points: 2



de cele mai multe imi place sa vad un anime in japoneza cu subtitrare in engleza... de obicei cand sunt dublate, anime-urile isi pierd putin din farmec...
dar sunt si exceptii... de ex am avut ocazia sa vad cateva episoade dublate din Fruits Basket si pot sa zic ca n-a fost chiar asa de rau... vocile erau destul de placute... dar tot japoneza ramane preferata mea /^_^
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

BladeDancer
post Jul 7 2005, 10:26 AM
Post #87


Incepator
**

Group: Members+
Posts: 41
Joined: --
From: surounded by my bloody blades
Member No.: 1.568
Points: 31
Gender:



/^_^ sincer in engleza sau japoneza......Japoneza deoarece e mai clasic zic eu...Shi engleza ca doar la aia ma pricep excelent :wink:
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Mizrael
post Jul 7 2005, 12:43 PM
Post #88


Incepator
**

Group: Members+
Posts: 66
Joined: --
From: Piatra-Neamt
Member No.: 1.200
Points: 2



Voci in japoneza si titrat in engleza mi se pare mie cel mai bun mod de a te uita a un anime dar sunt si exceptii (putine , dar sunt) ca DBZ care in engleza mi s-a parut mai potrivit (dar asta e parerea mea).

Ca sa vb si de alte limbi ..... un episod Escaflowne l-am vazut in franceza ... :wb:
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

zeri
post Jul 9 2005, 11:23 PM
Post #89


Dreamer
Group Icon

Group: Admin
Posts: 2.498
Joined: --
From: Bucuresti
Member No.: 14
Points: 807
Gender:



Ce ne-am englezit dom'le, toata lumea vrea subtitrare in engleza. V-ati uitat la Samurai 7 pe AXN sau la seriile care erau date pe Anime+? Eu zic ca traducerea in romana e cea mai buna. In engleza e imposibil sa nu pierzi un cuvand sau doua mai complicate din cand in cand.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Kuchiki_Rukia
post Jul 10 2005, 08:09 PM
Post #90


Newbie
*

Group: Members
Posts: 7
Joined: --
Member No.: 1.577
Points: 2



da... normal ca traducerea in romana e cea mai buna... dar e mai greu sa gasesti anime-uri care sunt traduse in romana... si aici nu ma refer la anime-urile care sunt difuzate la televizor ci la cele pe care le downloadezi...
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Scorpio
post Jul 10 2005, 08:23 PM
Post #91


Gold Saint
**********

Group: Members+
Posts: 2.862
Joined: --
From: Bucuresti ( Death Valley )
Member No.: 8
Points: 3.964
Gender:



Nu-s de acord.....anumite expresii sunt mai bune in engleza.....la fel cum nu-mi place subatul in romana la filmele in eng......e jalnic.....prefer engleza.....si n-am probleme cu pierdutul cuvintelor...si oricum.....poti sa dai inapoi si pauza :P
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Trix
post Jul 10 2005, 08:49 PM
Post #92


Yaoi Supporter
**********

Group: Members+
Posts: 1.310
Joined: --
From: Bucuresti
Member No.: 979
Points: 2.336
Gender:



QUOTE(Kuchiki_Rukia)
da... normal ca traducerea in romana e cea mai buna... dar e mai greu sa gasesti anime-uri care sunt traduse in romana... si aici nu ma refer la anime-urile care sunt difuzate la televizor ci la cele pe care le downloadezi...


Thanks for that. Exactly what I think too. :wink:
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

blad3
post Jul 15 2005, 03:47 PM
Post #93


Incepator
**

Group: Members
Posts: 14
Joined: --
From: bucuresti
Member No.: 1.632
Points: 2



japoneza for me :D .. is mai bune zic eu .. dar si in engleza dub sunt bune (vezi hellsing dub vocile sunt super bine facute) in romana .......... :wink:
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Mizrael
post Jul 26 2005, 01:20 AM
Post #94


Incepator
**

Group: Members+
Posts: 66
Joined: --
From: Piatra-Neamt
Member No.: 1.200
Points: 2



logic ar fi cum spune zeri ........ dar trebuie sa recunoastem ca se scap destule porcarii la sub in romana
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

axi
post Jul 28 2005, 09:39 AM
Post #95


Sempai?!
**********

Group: Members+
Posts: 2.481
Joined: --
From: Bucuresti
Member No.: 244
Points: 2.193
Gender:



hmm ... nu stiu ... subtitrarile sunt ok dar sa nu aud de dublaje in romana ca alea chiar sunt nasoale, vocile suna aiurea si artificiale si din lipsa de oameni se chinuie unul sa faca vreo 3-4 voci cel putin si te enervezi cand auzi cum vorbeste pitigaiat un om in toata firea care joaca rol de copil de 10 ani.
deci cum ziceam subtitrarile sunt ok, dar sa nu uitam ca pina la urma si alea sunt facute dupa subtitrarile in engleza :P ... ca personal nu cred ca sunt facute dupa japoneza. cat despre ratatulu cate unui cuvant mai complicat, cum zice zeri, well ... ce pot sa zic, traducerea nu e niciodata egalul originalului, mereu se mai pierdeceva pe drum asa ca nu-i bai :P
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

erikson
post Aug 21 2005, 02:35 PM
Post #96


Incepator
**

Group: Members+
Posts: 86
Joined: --
From: Baia Mare
Member No.: 664
Points: 58
Gender:



cad din prima engleza si rom dublat. i hate them. eng pt ca n-are nici o legatura cu anime... nu-mi place si basta. suna extrem de aiurea. de romana nici nu tre sa zic...
pe primu loc vine dublatu in germana - majoritatea filmelor si serialelor le-am vazut asa... de ex. mononoke hime si X the movie. it's in my blood. (am invatat germana uitandu-ma la anime... :blink: ) . apoi vine jap cu sub eng. sau rom. astea s-or inversa cand oi invata jap... o sa dureze ceva da nu ma las. si n-am nimic impotriva dublatului in italiana.

bottom line: le invart cum la invart, da parca tot in jap suna mai bine. oare de ce? :rolleyes:
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Majin
post Aug 22 2005, 09:31 AM
Post #97


<< 魔神 Senpai >>
**********

Group: Members+
Posts: 1.138
Joined: --
From: << Above you ! >>
Member No.: 28
Points: 505
Gender:



lojic ca in japon merge vazut un anime.....dublajul...hm..gel american si german merge..da cel romanesc...doamne fereste....3 oameni fac vocile al 20 de pers..e jalnic..cel mai bine e sa vezi animeu in limbutza lui ..si cu sub in engleza...
parerea mea!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Kisa
post Aug 22 2005, 09:45 AM
Post #98


~*okasan*~
Group Icon

Group: Mod Sempai
Posts: 1.847
Joined: --
From: Braila
Member No.: 1.303
Points: 3.264
Gender:



Mie imi plac in japoneza cu subtritrare in engleza (cu toate ca am vazut si cu subtritare in spaniola sau franceza <_< ... ce face dorinta de a vedea anime din om). Dublate in engleza sau romana mi se par aiurea de tot. Dublare simpatica si cat de cat reusita mi se pare in italiana sau spaniola. Cateodata e f reusita. ^_^
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Mitsuki_girl
post Aug 25 2005, 04:58 PM
Post #99


Incepator
**

Group: Members
Posts: 28
Joined: 22-August 05
Member No.: 1.754
Points: 51
Gender:



In japoneza e cel mai frumos sa vezi anime-uri pentru ca asa le auzi vocile reale,e o limba FRUMOASA :D si mai invatam ceva nou.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

angel_of_night
post Aug 26 2005, 05:43 AM
Post #100


Kaneko Taniguchi
***

Group: Members+
Posts: 140
Joined: --
From: In My Bed......
Member No.: 1.139
Points: 4
Gender:



in Japoneza cu subtritari in engleza that how i like it
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

20 Pages « < 3 4 5 6 7 > » 
Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:
 

Anime in Romania
Muza-chan.net
Anime-Club Circle
Diclonius Subs


Termeni si conditii de utilizare
Hosting provided by Forbin

Lo-Fi Version Time is now: 29th March 2024 - 09:34 AM
| Home | Help | Search | Members | Calendar |